In one episode of the TELFology podcast (I forget which exact episode) one of the TEFLologists remarks that one of the dirty little secrets of the industry is that many English teachers are very poor language learners themselves.
Alas, c'est moi, mes amis. Despite the fact that I've studied applied linguistics and second language acquisition, and have been working for the past 24 years as a language teacher, I've always been embarrased by my own poor track record with language learning. (*1)
If I were in any other profession, I would probably just give up and find another hobby. But I've decided that for as long as I'm a language teacher, I should also be a language learner.
When I was living in Vietnam, I focused all my energies on learning Vietnamese (*2). I at times flirted with trying to study other languages at the same time--like I mentioned here and here--but in the end decided that living in Vietnam was the perfect time to focus all my energy on learning Vietnamese. If I ever left Vietnam, I told myself, then I would go back and try to consolidate all the languages I'd studied.
Well, now that I've left Vietnam, that time has come. I'm still trying to learn Vietnamese, but I also want to start relearning the other languages that I once studied.
In addition to Vietnamese, my other languages are:
* Latin--which I studied for 3 years in high school, and 2 semesters in college, and
* Japanese--I lived in Japan for 8 years, and during that time studied Japanese both independently and through organized classes. (*3) , (*4)
My initial idea was to just concentrate on Vietnamese, Japanese and Latin. (Three languages should be enough to keep anyone busy.) But after some thought, I eventually decided to add one more language to the mix--I'm going to try to learn some Spanish as well. (*5) As long as I'm working in ESL in the United States, it's probably going to be useful to know some Spanish.
So, 4 languages now: Vietnamese, Japanese, Latin and Spanish.
But, the kicker is that I actually don't want to spend all day studying languages. I have a lot of other stuff I want to spend my time on. I want to continue my project of reading through the classics, and also my reading for professional development. I want to keep working on my story. I want to keep up my Youtube channel, which also includes finishing off my scripted reviews project. I also have a wife I need to pay attention to, and two children I need to raise. And as I've been discovering since I've moved back to America, there's endless amounts of things to sort out regarding life in America (school enrollments, insurance coverage, taxes, etc)
So, my goal is to come up with a system where I can study each language a little bit each day, but not have it take over all my free time.
Duolingo is the obvious choice, since this is exactly what duolingo was designed for. And I have already started studying all 4 languages on duolingo--my target is at least one lesson a day for each of these languages.
However, as I've discovered, while duolingo is very convenient, it is not by itself sufficient to learn a language.
So, for Vietnamese, I have long been supplementing duolingo with extra practice on quizlet. I've been using this quizlet set to review all the Vietnamese vocabulary I learned on Duolingo. And when it got full (quizlet has a limit of 2000 words for a vocabulary set), I started a second quizlet. I also use a smaller quizlet of just 25 words to review vocabulary that I'm having a particularly difficult time with. (I add and delete words from this smaller set daily, depending on which words I need to focus on more at that moment.)
I also, as I blogged about a few days ago, have started using Youtube videos to try to learn Vietnamese in context.
And, because the Vietnamese duolingo course doesn't give grammar explanations anymore, I also decided to supplement my Vietnamese studies with a grammar book: Essential Vietnamese Grammar by Tri C. Tran--for this book I also make use of quizlet and the accompanying online audio.
For the Latin course, Duolingo doesn't have any grammar explanation, so I have to study my Duolingo Latin studies with some textbooks.
I initially got Wheelock's Latin (which I've been studying on quizlet here), but when I found out that Wheelock's Latin was part of set of books, I purchased the others as well:
Scribblers, Sculptors, and Scribes (a companion to Wheelock's Latin), which I've been studying on quizlet here, and also the Workbook for Wheelock's Latin.
Scribblers, Sculptors, and Scribes (a companion to Wheelock's Latin), which I've been studying on quizlet here, and also the Workbook for Wheelock's Latin.
For Spanish, I've purchased Complete Spanish Step-By-Step which I've been studying on quizlet here.
For Japanese, I'm only using Duolingo. Japanese is the one language that I feel confident enough in that I don't need any extra resources. Everything I've come across in the Duolingo course so far has been stuff I already learned. (*6) Maybe this will change when I work my way up into the more advanced levels of the Japanese Duolingo course, but I'll cross that bridge when I come to it.
So that's my list of resources. Now, how to make this all manageable so that it doesn't take over my whole life?
Well, here's my system at the moment.
On odd dates:
Vietnamese: Review one lesson of Vietnamese on Duolingo, study 25 words from one of the cumulative quizlets (here and here), run through my smaller focused quizlet set one time, listen to a youtube video at least once, and do at least 25 words from the quizlet, and do at least 25 words from the grammar book - quizlet and listen one time to the audio of the chapter I'm studying.
Latin: Review one lesson of Latin on Duolingo, and then use quizlet to review either the grammar or vocabulary from Wheelock's Latin.
Japanese: Do one new Japanese lesson on Duolingo.
Spanish: Do one review lesson on Duolingo, and one new lesson on Duolingo. Study at least 25 terms from Complete Spanish Step-By-Step on quizlet.
On even dates:
Vietnamese: Review one lesson of Vietnamese on Duolingo and study one new lesson on Duolingo, run through my smaller focused quizlet set one time, listen to a youtube video at least once, and do at least 25 words from the quizlet, and do at least 25 words from the grammar book - quizlet and listen one time to the audio of the chapter I'm studying.
Latin: Review one lesson of Latin on Duolingo and study one new lesson on Duolingo, and then do at least one new page from one of - the - three Wheelock Latin books.
Japanese: Do one new Japanese lesson on Duolingo.
Spanish: Do one review lesson on Duolingo. Study at least 25 terms from Complete Spanish Step-By-Step on quizlet.
I've been keeping to this system the past couple months, and I usually manage to keep my language study time down to 40-60 minutes a day. Which I think is reasonable. I mean, I still grudge the time somewhat, because this is time that comes out of my reading time, and consequently means I won't get through as many reading projects this year. But, as I said at the top of the post, I believe it's important for someone in my profession to dedicate some time to language learning. So here we are.
This is also the minimum for each day. If I have extra time, and I feel like it, I may sometimes study a bit more. But this is what I force myself to do as a minimum.
Feel free to follow me on Duolingo. My handle is: https://www.duolingo.com/profile/JoelSwagman
(*1) I have the usual excuses for my poor progress. This reddit post does a good job of summarizing the reasons why most TEFL teachers don't learn the local language, and much of this explanation applies to my case.
(*2) Unfortunately I did a very poor job of trying to learn Vietnamese. What I should have done is enrolled in a Vietnamese language school (as some of my colleagues did) and gotten some proper instruction. Instead I relied on Duolingo, Youtube videos, and poorly designed textbooks (here, here and here). Mainly Duolingo. Which I've belatedly realized is not a good way to learn a language.
Once again, I have my excuses. When I first arrived in Vietnam, I was focused on studying for the Delta, and viewed studying Vietnamese as a secondary priority. After I got married to a Vietnamese woman I realized I would always be connected to Vietnamese, and that I should prioritize studying it. But then, by that point we were having kids, and it was difficult for me to take Vietnamese language classes in the evenings because I needed to help with the child care.
(*3) The Japanese classes consisted of night classes, which I've talked about before on this blog several times--e.g. here, here and here, I also went to various language exchange clubs, and free tutoring sessions. And at one point I was enrolled as a fulltime Japanese student at Beppu University.
(*4) At various points, I've flirted with the idea of learning other languages, as I've described on this blog: Korean, French, Cambodian, and German. But I never got far with any of those languages, so I'm not considering them as languages I've learned.
Part of me is tempted to write up a much more detailed account of my language studies--a sort of language studies autobiography, in which I would explain among other things why I started studying Latin, why I stopped, why I became proficient in Japanese, but never learned Cambodian, etc. But this post isn't the place to get into all that. If I do decide to write that all up, it would be in a different post--which I might or might not write someday.
(*5) As I wrote in a couple previous posts (here and here), I never actually learned Spanish in school, because I took Latin instead. I did a couple years of Spanish club in 7th and 8th grade, but that's as far as I got.
(*6) Arguably what I should do is just skip ahead to a higher level in Japanese. (Duolingo does actually give you that option.) But, you know me, I like to do things systematically--start at the very beginning, and then work my way all the way to the end.
No comments:
Post a Comment